Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 1:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 願爾曹由上帝我儕之父、與主耶穌   基督、而受恩寵平康、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 願恩惠平康、由我父上帝與主耶穌基督歸爾、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 願由吾等父上帝及主伊伊穌斯合利斯托斯賜爾等恩寵及安和、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 得由吾父神。及主耶穌基督。恩寵與平和矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 願爾曹由神、即我儕之父、及主耶穌基督、獲恩寵平康。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 1:2
13 Iomraidhean Croise  

是書達凡居羅馬、上帝所愛、蒙召為聖者、恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


恩與和歸爾、自吾父上帝、及主耶穌   基督。○


祝頌上帝、我主耶穌   基督之父、即憐憫之父、諸慰之上帝、


凡以此準繩而行者、和與恤其臨之、亦臨上帝之以色列民。○


和、與仁、與信、其歸兄弟、自上帝父及主耶穌   基督。


恩與和歸爾、自吾父上帝、及主耶穌   基督。○


書達在哥羅西諸聖及忠信於基督之兄弟、恩與和歸爾自上帝吾父。○


保羅 西拉 底摩太書達提撒羅尼迦人會、在上帝父及主耶穌   基督者。恩與和歸爾。○


恩與和歸爾自上帝父及主耶穌   基督。○


恩與和歸爾自上帝吾父及主耶穌   基督。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan