Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 9:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 向他人我若非使徒、向爾則是使徒、蓋爾在主即我為使徒之印證也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 在他人、我若非使徒、在爾曹則無不是、因爾之在於主、乃我為使徒之印證也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 我於他人、雖非使徒、於爾曹則誠是、蓋爾在主中、即我為使徒之印證也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 設他人不以我爲宗徒、乃爲爾等爲宗徒、 〇蓋我宗徒之印、是爾於主者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 則非與他。乃與尔曹為使徒。葢尔為余使徒任之卬于主之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 設我不為使徒於他人、然必為於爾曹、蓋爾曹在主、為我使徒職之印證。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 9:2
6 Iomraidhean Croise  

受其證者、既加印以上帝為誠也。


勿為將壞之食而勞、爾其為存至永生之食而勞、即人子將予爾者蓋彼為父上帝所印矣


得分於此役、及使徒之職、為猶大所失者、俾得歸己所矣。


我以此自訴於訊我者。


果然、使徒之諸兆、曾在爾中行於多忍、諸兆、異跡、諸能。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan