Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 9:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 他人且共分此權於爾、況我乎。然我不用此權、寧忍諸事、使無阻基督福音。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 他人且共分此權於爾、況我儕乎、然我儕不用此權、寧可凡事忍耐、使無阻基督福音、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 他人且操此權、況我乎、然我不為也、寧凡事容忍、免阻基督福音、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 他人若獲此權於爾等中、况我儕乎、然我儕未用此權、乃忍耐一切、免有何阻碍于合利斯托斯之福音、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 若他人在尔間用此能。為何吾軰弗愈用乎。然我儕無不忍。恐置跲于基督之福音。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 他人若獲此權於爾上、況我儕乎。然我儕不用此權、寧忍於凡事、免阻基督之福音。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 9:12
23 Iomraidhean Croise  

禍哉、爾教法師乎、蓋爾嘗奪知之鑰、自不進、而將進者、爾阻之。○


以其同藝、與之偕居作工、其藝蓋製幕也。


是故、我屢見阻不得就爾、


容諸事、信諸事、望諸事、忍諸事。


夫爾曹互有鞫端、概失已甚矣。何不寧受枉、何不寧受虧。


如是主命宣福音者、當生乎福音矣。


然我未用諸是、我書此非欲得是、蓋我寧死、勿使我之誇端歸虛。


夫我宣福音無有誇端、不得已耳、蓋我不宣福音則禍矣。


我賞則何乎、即宣福音時、俾我置之無所取償、免用盡在福音之權也。


向他人我若非使徒、向爾則是使徒、蓋爾在主即我為使徒之印證也。


但我所為、亦將為之、以絕願有機者之機使彼於其所誇者竟如我然、


蓋若人僕爾、啖爾、取爾、自高、批爾面、爾則容之。


我為基督福音至特羅亞、且於主得門闢、


我概不俾人蹶、以免役事受咎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan