達哥林多人前書 8:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 顧自為有所知、則未嘗知如所當知、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 人若自以為有知、則未知如所當知、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》2 若人自以為知則所當知者、尚未知也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 若人自以爲有何所知、其所當知者、無所知也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)2 若有度。已為有識。其未知如何冝識。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 若有自以為知者、彼則尚無所知、如其所當知焉。 Faic an caibideil |