Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 7:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 婦無權乎己身、乃夫也、夫亦無權乎己身、乃婦也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 婦無權自主其身、惟夫主之、夫亦無權自主其身、惟婦主之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 婦不得自主其身、惟夫主之、夫亦不得自主其身、惟婦主之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 婦不得自主其身、惟夫也、夫亦不得自主其身、惟婦也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 婦不為本身之主。乃夫矣。夫亦然不為本身之主。乃妻矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 妻不得自主其身、乃夫主之、夫亦不得自主其身、乃妻主之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 7:4
5 Iomraidhean Croise  

且我告爾、凡去妻非以姦故、而他娶者行淫也、娶所去之妻者、亦行淫也。


夫其於婦予所當、婦於夫亦然。


勿相虧奪、惟若彼此同和、暫務祈禱、後仍相聚耳、免撒但因爾之不自禁而試爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan