Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 6:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 乃爾轉作枉、作虧、亦加諸兄弟也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 爾竟枉人虧人、且受枉受虧者、皆兄弟也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 乃反作枉作虧、且於兄弟也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 然爾曹自欺人、自虧人、尚在弟兄、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 然汝相虧。相騙。又以此待弟兄。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 是爾行不義與虧缺、爾即於兄弟亦然焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 6:8
8 Iomraidhean Croise  

惟彼應語其中一人、曰、友、我無不義待爾、爾非與我約銀一錢乎。


爾識諸誡、勿殺、勿淫、毋攘竊、毋妄證、勿虧人、尊爾父母。


蓋行非義將反受其非義、無以貌取焉。


行事無踰閑、欺乃兄弟、蓋凡若此、主乃伸冤、如我素預言、而證告爾


視哉、穫爾田之工值、爾虧人不給之、籲呼、且穫者諸呼聲達萬群之主之耳矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan