達哥林多人前書 4:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 我儕緣基督而愚、爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 我儕因基督而愚爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》10 我儕緣基督而愚、爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 我儕因合利斯托斯而愚、爾曹因合利斯托斯而智、我儕輭弱、爾曹堅強、爾曹享榮、我儕處辱、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)10 我軰為基督係狂。尔軰智于基督。我軰弱。尔等強。尔尊。吾乃卑。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 我儕緣基督而愚、爾曹在基督為智、我儕弱、爾曹強、爾曹尊、我儕卑焉。 Faic an caibideil |