Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 4:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 我儕緣基督而愚、爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 我儕因基督而愚爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 我儕緣基督而愚、爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 我儕因合利斯托斯而愚、爾曹因合利斯托斯而智、我儕輭弱、爾曹堅強、爾曹享榮、我儕處辱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 我軰為基督係狂。尔軰智于基督。我軰弱。尔等強。尔尊。吾乃卑。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 我儕緣基督而愚、爾曹在基督為智、我儕弱、爾曹強、爾曹尊、我儕卑焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 4:10
38 Iomraidhean Croise  

時人將付爾於難、殺爾、爾因我名將見惡於萬邦。


福矣、若為我故而人將詬誶爾、窘逐爾、以諸惡而妄謗爾。


夫聽爾者、即聽我、拒爾者、即拒我、拒我者、即拒遣我者也。○


有自恃為義、而忽眾人者、耶穌設譬謂之曰、


福矣、若為人子故而人惡爾、絕爾、詬爾、以爾名為惡而棄之。


有㕽𠶎咕囉、吐哆啞二門之智者數人、與之校。有曰、此嘐啁者願何言耶、有曰、其似宣揚異邦鬼者。蓋保羅嘉宣耶穌及復起也。


眾聞諸死復起之言、有戲之者、又有曰、我將再聞爾言此。


保羅如此訴、非士都大聲曰、保羅、爾狂矣、學文多使爾狂也。


蓋我將以其當為我名、何多受苦者、示之。


蓋世、在於上帝智中、既不由智以知上帝、故上帝喜悅、由於宣傳之愚、以救諸信者。


但我儕宣釘十字架之基督、向猶太人、則礙、向列邦人、則愚、


因上帝之愚智於人、上帝之弱強於人。○


是故自以為立者、其慎勿傾也。


夫依魂之人不受上帝神之事、蓋向彼為愚也、亦不能知之、蓋為依神所擬耳。


時、我偕爾於弱、於懼、戰慄孔多。


人毋自欺。爾中有人自以為智於此世、尚其成愚俾得成智。


我嘗哺爾以乳、不以糧、因爾素未能、即今亦不能、


爾既飽足、既富有、外於我儕而既王、我果願爾王、俾我儕及爾同王。


蓋有云、其書重而力、惟身在則人弱言鄙。


蓋爾曹、既為智、則欣然容人愚、


誰為弱而我不弱乎、誰蹇礙而我不焦乎。


蓋我弱而爾能則我喜、亦為此祈禱、即爾成全也。


是死行於我、而生行於爾。


由榮辱、由惡名、令聞、似偽而真、


故拒者、非拒人、乃上帝、即以厥聖神予爾者也。○


爾於基督名見詬則福矣、以光榮及上帝之神、安臨爾也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan