達哥林多人前書 3:1 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 兄弟乎、向我與爾言、不能如神之人、乃如肉之人、如在基督之赤子者。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》1 兄弟乎、我昔與爾言、不能如屬靈之人、乃如屬身之人、如在基督之嬰兒然 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》1 兄弟乎、我昔與爾言、非視爾如屬靈者、乃如屬形軀者、如基督中之赤子、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》1 弟兄乎、我弗能語爾等如屬神靈者、乃屬肉體者、爾在合利斯托斯如孩提、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)1 且弟兄乎。吾初不能語尔如風軰。乃如肉軰也。以尔等如小嬰于基督。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 兄弟乎、我素不能語爾如屬靈者、乃如屬肉者也、即如在基督之赤子。 Faic an caibideil |