達哥林多人前書 2:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》9 乃如經載云、目所未見、耳所未聞、未入於人心者、即凡上帝為愛之者所備也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》9 乃如經載云、上帝為愛之者所備、即目所未見、耳所未聞、亦未入於人心者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》9 如經云、目未見、耳未聞、亦未入人之心者、即上帝為愛之者所備也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》9 但如載者云、 〇上帝爲愛之者所備、乃人目未見、耳未聞、亦未入人心、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)9 乃如經云。神所預備與爱之軰。目未見。耳未䎹之。又未上于人之心。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 如錄云、神為愛之者所預備之事、目未見、耳未聞、亦未入於人心、 Faic an caibideil |