Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 2:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 惟上帝由神啟之於我、蓋神窮萬事、且及乎上帝深邃

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 惟上帝以靈啟之於我、蓋靈鑒察萬事、及上帝之深情、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 惟上帝以聖神示我儕、蓋聖神窮萬有、以及乎上帝之深邃、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 〇上帝以其神顯示予我等矣、蓋神鑒察一切及上帝之深奧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 而神以其風啓示吾儕。葢風逹無不及。連神之深處亦及也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 惟神以其靈曾示之於我儕、蓋聖靈無所不察、亦察神之深情焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 2:10
27 Iomraidhean Croise  

應語之曰、天國之奧、予爾知之、彼則不予。


耶穌應語之曰、福矣、西門巴約拿、以血肉者不啟示爾、乃我在天之父也。


當此時刻、耶穌歡樂乎聖神、曰、父乎、天地主也、我稱爾、以此諸事、於智者、聰者、嘗隱之、於赤子嘗啟之、父乎、然矣、蓋如是於爾面前為悅也。


既得聖神示、其未見死、將先見主之基督。


惟保惠師、即聖神、父將於我名而遣者、將以萬事教爾、且令爾盡憶我所語爾也。


迨真理之神至、將相爾入盡真理、彼非將自己而言、乃以所將聞者言之、亦以諸來事告爾也。


旁坐者得啟示、初言者緘默。


夫一人之情也、眾人有誰識之、惟在其人內之神耳、如是上帝之情無有識之、惟上帝之神耳。


蓋我未嘗受之於人、亦不學之、乃由耶穌   基督之啟示。


如何依啟示而令我知其奧、猶前短書焉、


異世代、未嘗令諸人子知、猶今之於神啟示諸聖、使徒、先知者然、


惟神特言、在後諸時、有人背信、務諸乖謬之神、諸鬼之學、


彼且得啟示云、非為己、乃為爾曹、役諸事、即今已布告于爾、由眾、在所遣自天之聖神、而宣福音于爾者、此事也諸使欲俯察之。○


且爾得維聖者之膏、凡事也爾識之。


惟爾也、所受於彼之膏、其恆在諸爾、則無庸人以教爾、即彼之膏、自為教爾萬事、是真而無謊、則如教爾、爾恆在於彼。


耶穌   基督之啟、乃上帝所予之、以示其眾僕、即必速成諸事也。且遣由其使而兆示之於其僕約翰、


惟我語爾曹、在推雅底拉之餘眾、凡不有斯教誨、不知人所謂撒但之深邃者、我不以他任委諸爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan