Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 16:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 底摩太若來、爾慎使其無懼於爾中、蓋彼勞於主工、有如我然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 若提摩太至、爾慎使其無懼於爾中、蓋彼勞於主工、一如我然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 若提摩太至、爾宜顧之、俾其無懼、蓋彼務主工如我然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 若提摩斐乙來至、爾曹愼之、使彼於爾等中無所懼、蓋彼作主之事如我然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 若苐莫陡到尔。マ観其在汝中無惧。葢其行主工。如我一焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 若提摩太至、爾宜慎、俾其無懼而偕爾、蓋其行主之行、如我然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 16:10
11 Iomraidhean Croise  

至特比又至呂士得。乃見在彼有門徒名底摩太、為信者之猶太婦子、其父希利尼人


乃遣役事之者二人、底摩太、以拉都、往馬其頓、而已暫留亞西亞。○


我之同勞底摩太、我之親戚路求、耶孫、鎖西把德問爾安。


是故凡我所愛之兄弟、其貞固不搖、恆溢于主工、蓋識爾之勞於主非徒然也。○


人故毋忽之。爾惟送之於和就路至我、以我候彼與諸兄弟偕來。


因此我已遣底摩太至爾、彼在主為我所愛忠子、將令爾憶、我在基督諸路、即如我隨在、於各會所教者。


由上帝旨、為基督   耶穌使徒保羅、及兄弟底摩太、書達在哥林多上帝會、與遍亞該亞諸聖者、


我儕同勞者、亦勸爾勿虛受上帝恩。


遣吾兄弟底摩太、即上帝役、於基督之福音、致堅定爾、為爾信而勸慰爾、


使所行雅正向在外人、而己無匱乏。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan