Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 15:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 諸死無復起、則基督未嘗起、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 若死者無復起、則基督未嘗見起、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 若無死者復起、則基督未起、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 若無死者復活、則合利斯托斯亦未復活也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 若無死軰之復活。連基督未復活。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 若死者無復生、則基督未復生。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 15:13
16 Iomraidhean Croise  

蓋撒都該人言無復起、亦無使者、無神、法利賽人則認兩者為有。


惟若自諸死而起耶穌者之神居爾中、則自諸死而起耶穌   基督者、亦將由其居爾中之神、而蘇爾有死之身。○


不但此、即我儕得神之初果者、亦內自歎、以待為子之立、即我身之贖焉。


既宣基督自諸死見起、何爾中仍謂諸死無復起乎。


基督未嘗起、則我所宣者虛、爾之信亦虛。


惟今基督自諸死見起、為歸寢者之初果。


夫若我信耶穌已死而復起、如是、上帝亦將由耶穌引諸寢者、與之偕至。


今而後有義冠為我備藏、義鞫主將於乃日以賜我、且不第我、亦凡既愛慕厥顯者。○


夫和平之上帝、即自諸死而復引、於永約之血、羣羊之大牧、吾主耶穌者、


夫諸孺子既共與血肉、彼亦己共分之、俾得由死而廢有死之勢者、即魔也、


祝頌吾主耶穌   基督之父上帝、依其大恤、由耶穌   基督自諸死之復起、而重生我、以致有生之望、


維生者、我曾死、爾其視我乃生、世世靡暨、且有死及陰府之鑰。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan