達哥林多人前書 14:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 以舌言者、非于人言、乃于上帝言、蓋無人聰、彼惟在神言諸奧耳。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 夫言方言者、非向人言、乃向上帝言、蓋無人通之、彼惟於靈言諸奧耳、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》2 言方言者、非與人言、乃與上帝言、因無人達之、惟以其心而言奧秘也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 蓋言方言者非向人言、乃向上帝也、因彼以神言奧妙、而無人聽聞、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)2 葢語異音。非語人。乃語神。而無人通之。惟以風言奥義。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 夫言方言者、非與人言、乃與神言、蓋雖由靈而言奧義、然無人通之。 Faic an caibideil |