Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 13:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 容諸事、信諸事、望諸事、忍諸事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 容諸事、信諸事、望諸事、忍諸事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 悉容、悉信、悉望、悉忍、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 包庇一切、信服一切、盼望一切、忍耐一切、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 無不忍。無不信。無不望。無不容也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 凡事容、凡事信、凡事望、凡事耐。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 13:7
29 Iomraidhean Croise  

而爾因我名將見惡於眾。惟至終能忍者將得救也。


耶穌語之曰、倘爾能之云乎哉、信者凡事能也。


吾人能者、當容不能者之懦端、非己是悅。


蓋我儕以望而得救、惟既見之望、非望也、以所見者、豈猶望之乎。


仁則恆忍慈惠、仁不憤嫉、仁自不誇不衒、


他人且共分此權於爾、況我乎。然我不用此權、寧忍諸事、使無阻基督福音。


爾其負重相代、如是以盈滿基督之法。


是以我儕於上帝諸會中、誇夫爾、因爾在所容諸窘逐、諸難閒、具忍與信、


且主之僕不當競。乃柔良向眾、善施教、忍受侮、


諸窘逐、苦難。我在安提阿 以哥念 路士得所遇何事、受何窘逐、皆為主拯我脫也。


爾惟事事中節、受患、作嘉宣之工、盡乃役。


是以我儕尚其出乎營外就之、受厥詬也。


有忍受試者、其人福矣、蓋既經驗、將得生之冠、主所許諸愛之者。


且己負我罪於其身在木上、使我、既向罪而死、得向義而生。以彼於瘀傷而爾得醫。


首要、爾曹彼此仁愛切切、以仁愛蓋罪眾多。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan