Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 13:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 仁則恆忍慈惠、仁不憤嫉、仁自不誇不衒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 夫愛、則寛忍慈悲、愛則不嫉妬、愛則不自誇、自滿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 夫愛則寬忍、慈惠、不妒、不誇、不衒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 〇愛乃寬忍、矜卹、愛不嫉妬、愛不矜誇、不驕傲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 夫仁。乃忍。乃慈也。仁弗妬。弗妄行。弗自滿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 愛乃寛忍、乃慈悲。愛不妒忌、不自誇、不驕傲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 13:4
53 Iomraidhean Croise  

蓋識其因媢嫉付耶穌也。


族祖憤嫉約燮、焦之挨及、而上帝偕之、


充諸不義、惡慝、貪婪暴很、滿以娼嫉、兇殺、爭鬥、詭譎、肆毒、詀讘、


所行雅正、有如晝日、勿蕩檢、而沈湎、勿冒色、而邪侈、勿爭鬥而憤嫉。


以爾尚依形肉、蓋爾中有憤嫉、爭鬥、豈非依形肉、效人而行乎。


今有人自衒、似無我就爾。


兄弟乎、我為爾曹、移此諸事、比己及亞波羅、使爾學乎我儕、勿過經所載、毋自衒而為此以逆彼。


爾且自衒、寧不自哀使行此者見擯於爾中。


論祭偶像之物、吾識我皆有知、但知則矜衒、仁則造建。


蓋我恐至時、或遇爾非如我願、而爾遇我如爾不願、恐或有爭鬥、憤嫉、慍恚、朋黨、毀謗、詀讘、浮誇、混亂、


廉潔、知識、恆忍、慈惠、聖神、無偽之愛、


勿尚虛榮、而相激相妒。○


以諸謙讓、溫柔、恆忍、於仁相容、


且彼此施惠、腹憐、相赦、即如上帝在基督嘗赦爾焉○


夫宣基督者、因娼嫉爭鬥斯有之、因悅意亦有之、


彌能諸能、依其榮之勢、以致諸耐與恆忍兼喜樂、


勿以爾之賞被人奪、願之者以謙卑、以拜諸使、居其所見、因其形肉之志而徒衒。


故、如上帝選民、聖而見愛、爾其衣憐憫之心腹、慈惠、謙讓、溫柔、恆忍、


我又勸兄弟、警諸無度、勵諸魂餒、扶諸弱者、恆忍向眾


乃自衒、無知、惟病於辯論、言語之爭、所成有娼嫉、爭鬥、謗讟、惡念、


自為逆者懲之以溫和、庶上帝予之悔志、致真知真理、


惟爾曾率從我教、行、志、信、忍、仁、耐、


爾其宣道、不論得時、不得時、惟專務之、以諸恆忍、教誨、而質責、斥譴、勸勉。


蓋我儕素亦無知、背逆、迷惑、役於殊慾、佚樂、於暴很、媢嫉涉世、可憎、而彼此相惡。


抑爾意經徒然曰、其戀慕、所使以居我之神、致娼嫉乎。


故脫諸暴很、詭譎、偽善、媚嫉、毀謗、


要之、爾曹志僉同、同情、親好、腹憐、志謙。


首要、爾曹彼此仁愛切切、以仁愛蓋罪眾多。


於虔以好兄弟、於好兄弟以仁愛。


愛友乎、上帝既愛我如此、則我亦當相愛。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan