Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 13:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 其全既來、其分將廢。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 迨全者至、有缺者廢矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 迨全者至、則未全者廢矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 迨全者來時、不全者將息、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 而得其全時。必所缺将息矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 全者來、則不全者、將廢矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 13:10
9 Iomraidhean Croise  

當我為赤子、則所言如赤子、所志如赤子、所忖如赤子、既成人、則廢赤子事矣。


今我儕昧然觀於鏡、後則面對。今我知惟分耳、後則真知、若吾之被真知然。


吾今之知、惟分耳、先知惟分耳、


非謂我既得、或既成全、惟趨進、庶乎獲、以基督   耶穌亦已獲我也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan