達哥林多人前書 11:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 雖然、女非外乎男、男非外乎女、而在主也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 雖然、在主、則非女而無男、亦非男而無女、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 然於主女非外乎男、男非外乎女、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 然在主未有男無女、未有女無男、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)11 然則按主。㣲婦無男。㣲男亦無婦。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 雖然、在主、男無不由女、女無不由男。 Faic an caibideil |