Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 10:15 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 我言若語智者、尚其擬之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 我如向智者言、爾當審我語、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 我如與達者言、爾當審之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

15 我如與智慧者而言、爾曹當判斷我之言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

15 吾既語智軰。尔冝自擬吾言

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 吾如與智者言、爾可審吾所言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 10:15
9 Iomraidhean Croise  

是故、凡我愛友、其逃拜偶像。


祝杯吾所祝者、非共與基督之血乎、一餅吾所擘者、非共與基督之身乎。


爾內自擬之。女不蒙首而禱上帝、豈宜乎。


兄弟乎、於慧勿為嬰孩、於惡為赤子、於慧則成人。


我儕緣基督而愚、爾在基督而智、我弱爾強、爾榮我辱。


我言致爾羞愧。詎爾曹竟無一智者、能擬於其兄弟中乎、


論祭偶像之物、吾識我皆有知、但知則矜衒、仁則造建。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan