達哥林多人前書 1:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 使爾凡恩賜罔缺以候吾主耶穌 基督之啟。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 致爾曹於諸恩賜、無缺其一、惟待我主耶穌 基督之顯見 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 使爾曹恩賜罔缺、以待我主耶穌基督之顯著、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 以至爾曹仰望吾主伊伊穌斯合利斯托斯之顯示者於諸恩賜一無缺乏、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 致尔無所缺。以待吾主耶穌基督之顕。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 致爾無缺於諸恩賜、俟望吾主耶穌基督之顯。 Faic an caibideil |