Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 3:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 即列邦人、於基督   耶穌、由福音、同為嗣子、肢體相屬、應許共分、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 即異邦人於基督   耶穌、由福音同為嗣子、同為一體、應許共分、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 即異邦人同為嗣子、同其肢體、且由福音共與所許、在基督耶穌中者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 使列邦同爲嗣子、同爲一體、因伊伊穌斯合利斯托斯由福音同爲一體、爲其許約之同分受者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 即異民。因基督以福音為同嗣。同躰。同共神之許。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 所示、即異邦人、由福音得同為嗣子、同為一體、共與於神緣基督所許者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 3:6
17 Iomraidhean Croise  

猶身一而體百、身之體雖多、皆為一身、基督亦然。


爾曹基督之身、各自為體。


使押拉函之祝、於基督   耶穌施及列邦、俾我儕由信而受神之許。○


且基督   耶穌之人、已以形肉及其情慾、釘十字架矣。○


如何依啟示而令我知其奧、猶前短書焉、


因我乃其身之體肢也。


不固持元首也、自彼也全身、由諸感動、及維繫、得賜給聯絡、而長上帝之長也。○


以所見所聞亦告于爾曹、俾爾亦共與夫我、且我所共與者父及子耶穌   基督也、


且此其許我之許也、即永生。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan