Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 2:15 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 於其形肉廢厥仇讐、即諸誡之法、載諸律令者、俾得於己以二者造為一新人而致和、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 且以其肉體廢為仇之由、即諸誡之法、載於律令者、使兩者於己為一新造之人、如是成和、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 且於其形軀廢厥仇讐、即誡命之律、載於條例者、致於彼中以二者造一新人而致和、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

15 以己身廢仇怨、又以教廢諸誡之法律、使二者於己成爲一新造之人、如是立成安和、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

15 以命而廢諸誡之律。欲建二成一新人。于自己太作平。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 且以其肉身廢仇之由、即屬禮儀、諸政之法、欲使二者、於己為一新造之人、於是致和。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 2:15
21 Iomraidhean Croise  

是以在基督者、為新造之人、舊事己逝、視、其成為新也。


蓋自法之行者皆服詛、蓋經載云、凡不恆止於律法所載諸事、而行之者、見詛。


無有猶太 希利尼、無有主僕、無有男女、蓋爾曹於基督   耶穌皆一也。


蓋受割屬無、不割屬無、惟新造者而已。


蓋我儕乃彼之工、於基督   耶穌受造、以為善行、乃上帝所預備、使我行於斯也。○


蓋彼為我之和、使兩者為一、毀相隔之墻、


又、既於十字架誅厥仇讐、得由之以兩者於一體復親乎上帝、


自彼全身結構聯絡、由賜給之各感動、依乎各體當然功用之量、致全身滋長而自建於仁。○


既抹所載諸律令而阻我之券、乃敵我者也、自中除之、釘之於十字架、


爾既與基督同死、脫世之小學、何以若生於世、而自服於律令乎。


而衣以新人、日新以致真知、依造之者像、


於此、無有希利尼   猶太、割禮不割、夷者狄者、僕與自由、惟基督乃萬全而在眾中者也。○


惟主於爾心、以基督之和、爾蒙召乃致此於一體、爾其感謝。


非依肉質誡命之法而設、乃依無毀之生之能、


夫其有曰、新者、則以其前約為舊然事物衰舊變老者、近於蔑絕。○


夫在天諸物之模迹必須潔以此、惟在天諸物用祭尤愈於此。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan