達以弗所人書 2:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 今則、於基督 耶穌、爾素遠離者、以基督血而致近。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 今則在於基督 耶穌、爾素為遠離者、以基督之血而得近矣、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 今則於基督耶穌、爾素為遠者、以基督血得近、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 然爾曹在合利斯托斯伊伊穌斯素爲遠者、今由合利斯托斯之血得近矣、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 且今也。汝昔為逺者。因基督耶穌。以基督之血。己為近也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 然今在基督耶穌、則爾昔為遠者、以基督之血而得近矣。 Faic an caibideil |