達以弗所人書 1:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》6 致、在於見愛者、所賜我厥恩之榮、得讚頌、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》6 致其在於見愛者賜我之恩之榮得讚訟、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》6 致讚其恩之榮、即於其愛子中樂賜我儕者、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》6 爲頌譽其恩寵之榮光、乃彼賞賜我等於其所愛之(子)、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)6 以賛荣其因己寵子。所錫之㤙惠矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》6 致讚其恩之榮、即其緣愛者、而恩賜於我儕者。 Faic an caibideil |