Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 4:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 近上帝則將近爾。爾犯罪者潔手、爾魂貳者清心。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 親近於上帝、上帝則親近於爾、爾犯罪者潔爾手、爾貳心者清爾心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 近上帝、上帝則近爾、干罪者淨乃手、二心者潔乃心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 爾儕宜親近上帝、則上帝必親近爾等、有罪者當淨手、有貳心者當洗心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 爾宜近神、則神將近爾焉。惡者歟、淨爾手、二心者歟、潔爾心。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

8 當近上帝、則上帝亦必近爾、有罪之人乎、當潔手、懷二心之人乎、當潔心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 4:8
44 Iomraidhean Croise  

謂樹美其果亦美、謂樹腐其果亦腐、蓋自果而知樹矣。


何爾門徒犯諸長老遺傳乎、蓋食時不盥手也。


彼拉多見言之無益、愈以囂譁、乃於眾前、取水盥手、曰、於此義人之血、我無辜也、爾眾自顧之。


無分彼我、惟以信潔其心。


愛友乎、既有若此諸許、我儕尚其潔己、去一切肉與神之污、畏上帝而盡成聖。○


故我欲人隨在祈禱、舉聖手、無怒、無議。


則尚其以真心於信之充實、心灑去良知之不善、身洗以清水而近就、


以律法無所成全、遂引入尤愈之望、我儕所由而近乎上帝也。


惟自上之智、其先廉潔、次和平、溫良、易勸、滿以矜恤、及善果、無貳、無偽。


既爾潔魂、在真理之承順、致好兄弟無偽、尚其自心切切相愛、


於模之對、水也今亦救爾、即蘸也、非形肉之去垢、乃良知惟善之問端向上帝、由耶穌   基督之復起也、


且凡在彼有此望者潔己、亦如彼為潔也。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan