Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 2:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 爾曹則見、人自行而見義、不第自信也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 由是觀之人得稱為義、非獨由信、乃由行也

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 由是觀之、人見義乃由行、非獨由信也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 爾曹由此而觀、人得稱爲義、非獨由信、乃由行也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

24 爾由是觀之、人得稱義、非獨由信、乃由行也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

24 可見人得稱為義、乃由行、不但由信也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 2:24
6 Iomraidhean Croise  

故我儕意謂人以信見義、在法之行外也。


則盈滿經所云、押拉函信上帝、遂以此為義而歸之、稱為上帝友。


如是、妓拉合、納使者、由他路出之、豈不亦自行而見義乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan