Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 1:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 彼自欲之、而嘗以真理之道生我儕、致我猶其所造之初果焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 彼循己旨曾以真理之道生我儕致我儕於其所造者之中、猶初生之果實然、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 且循己旨、以真道生我儕、俾於其所造者、猶初實之果焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 彼志願以真理之言生我等、爲我儕于其萬物中爲一上品、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 彼循己旨、而以真道生我儕、致我儕猶其所造者初實之果。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

18 彼按己旨、以真道生我等、使我等於其所造之萬物內、為初熟之穀實、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 1:18
24 Iomraidhean Croise  

其生也、非自夫血、非自夫肉、與人之意、乃自上帝也。


對越乎其所信之上帝、乃蘇諸死者、呼諸無而若有也、如經載云、我使爾為多邦之父。


蓋爾在基督、塾師雖成萬、然父無多、蓋在基督   耶穌、我由福音嘗生爾。


真理之道、上帝之能、由義之甲、於左於右、


致我儕預望基督者、為其榮之讚頌、


於彼也、爾曹、既聞真理之道、爾濟救之福音、且亦信之、則受印乎應許之聖神、


爾惟殷勤、獻己有驗於上帝、為無愧之工役、以正而頒真理之道。


齊集諸長子錄於天者之會、鞫眾之上帝、義人成全之神、


慾既孕則生罪、罪既盛則產死。


故既脫諸穢及惡之溢、爾其溫柔以受內種之道、能救爾魂者。


爾若心懷荼苦之憤嫉、朋黨、則勿誇勿謊以逆真理。


顧爾既重生、非自有壞、乃無壞之種、由上帝之道、維生維存也。


祝頌吾主耶穌   基督之父上帝、依其大恤、由耶穌   基督自諸死之復起、而重生我、以致有生之望、


凡自上帝而生者無所行罪、因其種恆在於厥衷。不能犯罪、因自上帝而生也。


此乃不浼於色者、蓋處子也。此乃從羔者、不論何之。此得贖出眾人之中、為初果歸上帝與羔。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan