福音四依約翰 9:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》9 有曰、然、有曰、非、貌似耳。其人曰、我是也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》9 有曰、是彼也、有曰、非也、似彼耳、彼則曰、我是也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》9 或曰然、或曰否、似之耳、其人曰、我是也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》9 有曰、是彼有曰、似彼者、彼曰、是我也、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)9 或曰非也。但似之耳。其曰。是我也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 有曰、是彼也、有曰、似彼也。彼則曰、我是也。 Faic an caibideil |