Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 9:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 語之曰、往洗於西羅諳池。西羅諳譯即奉遣。其人遂往洗、反即見矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 語之曰、往洗於西羅諳池、西羅諳、譯即奉遣也、彼遂往洗、得見而返、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 謂之曰、往洗於西羅亞池、西羅亞譯即奉遣也、其人往洗之、得見而反、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 語之曰、往洗于錫羅阿木之池、譯即奉遣者也、彼往則洗、來而得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 命之曰。尔徃就西落阨。其徃洗。歸而見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 謂之曰、往洗於西羅亞池。西羅亞譯即奉遣也。彼遂往洗、來、已能見矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 9:7
21 Iomraidhean Croise  

瞽者見、跛者行、癩者潔、聾者聽、死者起、貧者聞福音。


昔西羅亞臺傾、壓而斃者十八人、爾意斯人較眾耶路撒冷居民、尤負罪乎。


為光以啟牖列邦、為爾以色列民之榮。


況父所聖而遣入世者、若曰、我乃上帝子、僭讟云乎哉。


中有曰、彼曾開瞽者之目、豈不能使此人不死乎。


應曰、人名為耶穌者、和泥塗我目、語我、往西羅諳而洗。我往洗、而得見。


耶穌曰、我為鞫而入此世、使不見者見、見者反瞽。


以開其目、轉之自暗至光、自撒但權以歸上帝、俾得罪赦、承業於凡以信我而蒙聖者之中。


蓋律法由肉質而弱、故有所不能、於是上帝遣己子、於罪之肉狀、為罪故、於肉質中、以定罪之非、


及時滿、上帝遣其子、自女而生、生於法下、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan