福音四依約翰 8:12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》12 耶穌復語眾曰、我乃世之光、從我者決不將行於暗、將有生之光。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》12 耶穌又語眾曰、我乃世之光、從我者不行於暗、惟將有生命之光也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》12 耶穌復語眾曰、我乃世之光、從我者、不行於暗、必有維生之光、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》12 〇伊伊穌斯語彼等曰、我乃世之光、從我者不得行于暗、乃將有生命之光、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)12 耶穌又謂衆曰。我乃世之光。從我者。不行幽暗也。乃得活之明也。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》12 耶穌復語眾曰、我乃世之光、從我者、乃不行於暗、而獲生之光。 Faic an caibideil |