Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 7:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 爾上赴節、我未上此節、以我時未盈滿

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 爾可上赴此節、我未上赴此節、因我時未滿也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 爾可赴節、我猶不赴焉、以我時未至也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 爾等上此節期、我尚不上此節期、因我時未滿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 尔上與瞻礼日。我不上于此瞻礼日。因我時未滿耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 爾上至此節筵、我今不上至此節筵、蓋我時尚未盈也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 7:8
9 Iomraidhean Croise  

曰、爾入邑、詣某語之曰、師云、我時邇矣。我偕門徒守踰越節於爾家。


耶穌謂之曰、婦爾於我何與、我時未至也。


人遂求執耶穌但無措手者、以其時未至也。


耶穌曰、我時未至、爾時恆便。


于之言此、則仍居加利利。○


耶穌在庫、於殿內教誨時、言此、而無人執之、以其時未至也。○


當言此之時、人多信之。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan