Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 7:41 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

41 有曰、是基督。復有曰、基督焉出自加利利乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

41 有曰、此乃基督、又有曰、基督豈由加利利出乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

41 或曰、是乃基督、或曰、基督豈出自加利利乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

41 他者曰、此爲合利斯托斯也、又他中曰、合利斯托斯豈由戞利列亞而來乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

41 有曰。此是基督。亦有曰。基督豈由加里辣来。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

41 有曰、斯為基督、有曰、基督豈由加利利出乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 7:41
11 Iomraidhean Croise  

先遇己兄弟、西門謂之曰、我儕遇彌施亞、譯即基督。


拿坦業語之曰、能有善物出拿撒栗乎。腓立謂之曰、來觀。


拿坦業應之曰、夫子、爾乃上帝子、爾乃以色列王也。


婦謂之曰、我識彌施亞方至、既至將以萬事告我。彌施亞蓋言基督也。


來觀一人、我素行者悉以告我、得毋基督乎。


謂婦曰、今我非因爾所言而信、乃親聽之、識其誠世之救者也。○


我已信而知爾即上帝之聖者。


然我儕識斯所自、若基督至、則無人知其所自。


民中多信之、曰、基督若至、將行諸兆、多於此人所行乎。


眾應而語之曰、爾亦出加利利耶。爾考之、而見、無先知自加利利起也。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan