Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 7:22 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 夫摩西授爾割禮、非本乎摩西、乃本乎列祖、故爾於安息行割于人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 摩西以割禮授爾、然非由摩西、乃由列祖、而爾在安息日行割禮於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 夫摩西授爾割禮、然非由摩西、乃由列祖、故安息日、爾行割於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 爲此摩伊些乙授爾等割禮、非由摩伊些乙、乃由列祖也、而爾等于安息日亦行割禮于人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 每瑟付尔等以損割。其礼非由每瑟。乃由父軰而来。而撒罷汝行損割。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

22 摩西授爾以割禮、然此非由摩西、乃由列祖。爾於安息日、行割禮於人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 7:22
6 Iomraidhean Croise  

乃予以割禮之約。於是、生以塞、八日、行割禮、以塞生雅佮、雅佮生十二族之祖


今我謂上帝所預定之約、非四百三十年後之律法所廢、致其許為空。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan