Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 5:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 故猶太人益求殺耶穌以其不第犯安息、乃稱上帝為親父、以己匹上帝也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 是故猶太人益尋何以殺之、因其不但犯安息日、且謂上帝為己父、以己與上帝平等也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 故猶太人益欲殺耶穌、因其不僅犯安息日、且稱上帝為父、以己匹上帝也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 緣此伊屋叠亞人更尋求以殺之、因彼不第犯穌博特、且言上帝爲其父、以己與上帝作平等也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

18 如達人為此。越謀殺之。葢不但解撒罷。且云神為其父。而以自己與神並等。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 緣此、猶太人愈欲殺耶穌、以其不第犯安息日、且言神為其父、以己與神齊也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 5:18
21 Iomraidhean Croise  

抑未讀律法所載、當安息日、祭司在殿、犯安息、而無辜乎。


約翰之證如左、當猶太人、自耶路撒冷遣祭司及利未人、問之曰、爾為誰、


猶太人應之曰、我石擊爾、非為美行、乃為僭讟、以爾人也、而自謂上帝。


耶穌應而語之曰、人若愛我、將守我道、我父將愛之、我儕將就而與之居焉。


耶穌謂之曰、腓立、我偕爾如此之久、爾猶不知我乎。見我即見父、爾何言、以父示我乎。


猶太人應之曰、我儕有律法、而依律法其當死、因自謂上帝子也。


其人往告猶太人、全之者耶穌也。


猶太人以耶穌於安息行此、故窘逐之。


惟耶穌應之曰、我父至今有行、我亦行也。


使眾皆尊子如尊父。不尊子者不尊遣子之父也。


厥後、耶穌行於加利利、不願行於猶太、以猶太人求殺之。


摩西豈不以律法授爾、第爾曹無一行律法。何為求殺我耶。


耶穌應曰、我若自榮、我榮也無、榮我者吾父、即爾所稱為爾之上帝、


耶穌語之曰、我誠誠告爾、未始有押拉函、我在矣。


彼原有上帝之度、而不以匹上帝是執、


又示我以生之水河、其水光如水晶、自上帝及羔之座而出、在邑街中。


又不復有呪詛、上帝及羔之座將在彼、其僕將事之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan