Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 4:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 蓋門徒已入邑市食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 蓋其門徒、已往入城市食物

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 蓋其徒入邑市食也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 因其門徒入城爲市食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 葢厥徒徃邑買餉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 蓋其門徒已入邑市食也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 4:8
7 Iomraidhean Croise  

耶穌語之曰、爾予之食。曰、我儕非往為此眾市食、則無長物、惟五餅二魚耳。


耶穌與門徒亦見請赴筵。


時門徒至、奇其與婦人言、但無人曰、爾奚求、爾奚與婦言也。


彼邑之三馬利亞人多信之、因婦證其以我素行者悉告我之言、


至三馬利亞邑名敘加、近雅佮予子約燮之田、


有三馬利亞婦來汲水、耶穌謂之曰、飲我。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan