福音四依約翰 4:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》6 雅佮泉在彼。耶穌行倦遂如是坐泉邊。時約日中。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》6 在彼有雅各井泉、耶穌因行路疲倦、坐於井邊、時約午正、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》6 雅各井在焉、耶穌行倦、依井而坐、時約日中、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》6 在彼有亞适烏之井、伊伊穌斯行路疲倦、坐于井旁、約第六時、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)6 彼有雅各之泉。耶穌以路勌。坐着于泉上。時幾六。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》6 在彼、有雅各井。耶穌以行途疲倦、故坐於井上。時約日中。 Faic an caibideil |