福音四依約翰 3:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》5 耶穌應曰、我誠誠告爾、人非自水及神而生、不能入上帝國。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》5 耶穌應曰、我誠誠告爾、人若非由水及靈而生、則不能入上帝國 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》5 耶穌曰、我誠語汝、人非由水與聖神而生、不能入上帝國、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》5 伊伊穌斯答曰、阿民、阿民、我吿爾、人若非由水及聖神而生、則不能入上帝之國、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)5 耶穌荅曰。我確マ語尔。人若弗以聖風復生。必不能入神國矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 耶穌答曰、我誠實告爾、人非由水及聖靈而生、則不能入神之國。 Faic an caibideil |