Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 3:23 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

23 時約翰亦施蘸於厓嫩、近撒斂以彼有多水也、人至而受蘸。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

23 約翰亦行浸於近撒林之哀嫩、因彼處有多水、眾至而受浸焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

23 約翰亦施洗於近撒冷之哀嫩、以其地多水也、眾至而受洗焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

23 伊鄂昂在近薩利木之耶諾那亦授洗、因在彼有多水、人且來且領洗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

23 若翰在㤙農。近撒林。因彼處水多。而有来領洗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

23 約翰在哀嫩近於撒冷、亦施洗禮、因在彼有多水也。人來受洗禮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 3:23
13 Iomraidhean Croise  

約翰遂謂出受其蘸之眾曰、蝮類乎、誰示爾逃避方來之怒乎。


厥後、耶穌與門徒至猶太地、同居、施蘸。


足似明銅、如燒在冶、聲如多水之聲。


則聞自天之聲、如多水聲、又如大雷聲、且我所聞聲有如彈琴者彈其琴、


我又聞如大眾之聲、如多水之聲、如殷雷之聲曰、頌讚主哉。蓋主我上帝、全能者王矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan