Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 2:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 又告之曰、今挹而遞司筵者。遂遞之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 又語之曰、挹之攜於司筵者、遂攜之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 又曰挹之、授司筵者、遂授之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 又語之曰、今挹取之、以予司筵者、遂遞之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 耶穌又語之。今汝舀送司席。伊即送。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 彼又謂眾曰、今挹之、遞與司筵者。眾遂遞之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 2:8
5 Iomraidhean Croise  

耶穌告之曰、以水滿甕。遂滿至上。


司筵嘗水既變為酒者、不識所自來、惟挹水役識之、司筵者呼新郎、


所宜與眾者與之、稅則稅、餉則餉懼則懼尊則尊○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan