福音四依約翰 18:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 西門彼得有刀、遂拔之擊大祭司之僕、削其右耳。僕名馬勒古。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 西門彼得有刀、拔之、擊祭司長之僕、削其右耳、僕名馬勒古、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》10 西門彼得抽佩刀、擊大祭司之僕、削其右耳、僕名馬勒古、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 錫孟撇特兒有刀拔之出、即砍司祭首之僕、削下其右耳、其僕名瑪泐合、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)10 西滿伯多羅。時有刀。即抽之。打教首之僕。而砍厥右耳。僕乃名馬尔谷。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 時西門彼得佩有刀、遂拔之、而擊祭司長之僕、削其右耳。僕之名馬勒古。 Faic an caibideil |