Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 17:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 爾自乎世而予我之人、我既以爾名于之顯、彼為爾之人、爾以予我、彼且守爾道也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 爾由世間所予我之人、我已以爾名顯示之、彼為爾之人、爾以之予我、彼亦已守爾道也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 爾自世予我之人、我已以爾名示之、彼原屬爾、爾以予我、而彼已守爾道也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 我已顯爾名于人、乃爾由世所賜我者、彼等係屬爾者、爾以之賜我、彼等亦守爾之言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 世間尔所給余之人。余已明示之以尔名。伊等原為尔人。尔以之給余。且伊等守尔言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 昔爾所賜我出乎世之人、我已以爾名示之。彼固屬爾、爾賜之於我。彼曾守爾言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 17:6
48 Iomraidhean Croise  

未嘗有人見上帝、獨生之子、在父懷者、斯已述之。○


父其榮爾名。於是自天有聲云、我既榮之、將再榮之


爾若自乎世、世必好己者、因爾非自世、而我選爾出乎世、故世惡爾焉。


今爾曹因我所言于爾之道而潔也


爾若恆在我、而我言在爾、凡所願者、爾其求、則于爾成之。


爾所予我者、我與之偕時、於爾名保且守之、中無所亡、惟淪亡之子、以盈滿經言也。


我既以爾道授之、世且惡之、因其不自世、亦如我之不自世然。


彼不自世、亦如我不自世然。


猶爾既予子權以治凡有形肉者、俾子以永生予凡為爾所予子者焉。


父歟、爾所予我者、願於我所在、彼亦偕我在、觀爾予我之榮、蓋創世之先、爾嘗愛我矣。


我既以爾名示彼、又將示之、使爾愛我之愛在彼、而我在彼焉。○


今知凡爾所授我、事悉出乎爾也


如是以盈滿其前言云、爾予我諸人、我未亡一也。


父予我者將悉就我、人就我、我決不棄之。


凡所予我者、我無失、乃末日復起之、此遣我者之旨也。


我誠誠告爾、人守我道永決不睹死。


猶太人語之曰、今我知爾有鬼。押拉函死、諸先知亦然、爾云、人守我道永決不嘗乎死。


列邦人聞此則喜、榮上帝道、凡定得永生者信焉。


上帝所預知之民、不拒之。豈不識經載、伊利雅籲上帝、以攻以色列云、


蓋命光自暗而耀之上帝、耀乎吾心、以致光照上帝於耶穌   基督面之榮之知。○


富居爾中以基督之道、於諸智慧、彼此教勸、以詩章、歌頌、神賦、中心於恩而唱于上帝。


爾其於信仁之在基督   耶穌者、用有所聞於我諸正言之模範。


曰、將揚爾名於我兄弟、頌讚爾於會中。


乃基督猶子以督其室、而我若侃然誇吾望、至終堅守、則我為其室矣。


耶穌   基督使徒彼得、書達諸蒙選者、散處本都、加拉太、加巴多家、亞西亞、比推尼之寄旅、


又識上帝子既至、曾予我儕以思、使知真者。我儕也在於真者、即於其子耶穌   基督也。此乃真上帝、此乃永生。


我識爾居所、乃撒但之座所在也、爾且持我名、亦未嘗非我之信於安底巴之日、彼乃我之證、我之忠信者、見殺於爾處、即撒但所居也。


因爾已守我忍之道、我亦將守爾俾免試之時、此時也、將臨於天下、以試諸宅地之人。


我識爾諸行。視哉、我於爾前、予以既開之門、無能閉之。我識爾微有能、已守我道、不非我名。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan