Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 17:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 我嘗榮爾於世、爾曾予我使行之工、我已畢之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 我已榮爾於地上、因爾所予我行之工、我已成之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 我已榮爾於地、爾所委我行者、我已成之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 我已榮光爾于地、其事乃爾所予我以行者、我已成全之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 余向昭顕尔于地上。已成尔所托余作之工。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 我曾榮爾於世、我已成爾所委我行者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 17:4
13 Iomraidhean Croise  

蓋我告爾、經所載雲、視之與諸不法者同科、必盡於我、蓋指我之事有盡。


父其榮爾名。於是自天有聲云、我既榮之、將再榮之


爾於我名所求者我將行之、俾父於子而榮。


惟使世知我愛父、如父予我之命、我亦行是。起、我儕且去此。○


爾若守我誡、將恆在我愛、如我守父誡、而恆在其愛焉


此後耶穌識諸事方成、以畢經言、乃曰、我渴。


耶穌已受醋曰、成矣。俯首歸其神。○


耶穌謂之曰、行遣我者之旨、而畢其工即我糧也、


但我有證大於約翰者、蓋父以諸行予我使畢者、即我所行此行、證我為父所遣也。


耶穌應曰、非斯人犯罪、亦非父母、特於之以顯上帝行耳。


然我不以己魂為貴、若得盡我程、及所受於主耶穌之役、以證上帝恩之福音。


我已爭以爭之美、已盡趨程、已守信矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan