福音四依約翰 16:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 然我告爾以真、我往則為爾益、不往、保惠師不來就爾、往、則遣之就爾。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 然我以實語爾我往、於爾有益、我若不往、則保惠師不來就爾、若往、則我必遣之就爾、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 然我以誠語爾、我往、則益爾、不往、保惠師弗來、往則遣之就爾、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 然我吿真理于爾等、我則爲爾等益、蓋我若不往、則撫䘏者不來就爾等、若往、則必遣之就爾等、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 然余誠語尔曹。余為尔冝徃。倘余弗徃。慰者弗臨汝矣。余若徃。則遣之臨汝。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 然我以真語爾、我往、則為爾益、蓋我若不往、則保惠師不來就爾、我若往、則遣之就爾。 Faic an caibideil |