福音四依約翰 14:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》9 耶穌謂之曰、腓立、我偕爾如此之久、爾猶不知我乎。見我即見父、爾何言、以父示我乎。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》9 耶穌謂之曰、腓立、我偕爾曹如此之久、爾猶不識我乎、已見我者、即已見父、爾何云以父示我哉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》9 耶穌曰、腓力、我偕爾如是之久、爾猶不識我乎、見我即見父、爾何言以父示我耶、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》9 伊伊穌斯語之曰、許多時我偕爾等、爾肥利普尚不識我乎、見我者即見父、何言以父示我等乎、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)9 耶穌曰。余偕汝曹㞐如此久。尔猶弗識余乎。斐理伯。凢視余者。亦視父也。尔奚云示父。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 耶穌謂之曰、腓力歟、我偕爾曹如此之久、而爾尚未識我乎。見我者、即已見父也、則爾胡為言、以父示我儕乎。 Faic an caibideil |