福音四依約翰 14:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 我所往、爾識其途。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 我之所往、爾識其路也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 我所往、爾知其途、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》4 我往何所爾等知之、且知其道、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)4 且尔知余徃之所。亦知其道矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 我之所往、爾知之、其途爾亦知之。 Faic an caibideil |