Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 14:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 若往為爾備所居、則將復來接爾歸我、使我所在、爾亦在焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 若我往為爾而備一處所、則將復來接爾歸我、致我之所在、爾亦在焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 若往備之、則復來接爾歸我、我所在、爾亦在焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 若我往爲爾等備所、則復來接爾等就我、爲我所在、使爾等亦在之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 且余既徃。既備尔處。余再取尔歸我。俾余素㞐之所。尔亦㞐焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 且我若往為爾備一所、則必返而納爾就我、致爾於我之所在、亦在焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 14:3
20 Iomraidhean Croise  

人若役事我、其從我、且我所在、我役將亦在、役事我者、我父將尊之


爾嘗聞我之語爾云、我往、而我就爾。爾若嘗愛我、爾無不喜我歸父、以父大於我也。


父歟、爾所予我者、願於我所在、彼亦偕我在、觀爾予我之榮、蓋創世之先、爾嘗愛我矣。


亦曰、加利利人乎、胡為立而視乎天也、此耶穌別爾見升於天、爾觀之如是升天、亦將如是而來矣。○


既為子、即為嗣、乃上帝嗣、與基督同為嗣、若我儕果同苦、俾亦得以同榮。○


我乃困兩者之閒、欲歸與基督共在、為尤愈甚、


以致吾主耶穌名得榮於爾、而爾於彼然、依吾上帝及主耶穌   基督之恩也。○


若忍將亦與之王、我若非之、彼將亦非我、


如是基督既一見獻、以負眾多之罪、亦將外乎罪而再見于候之者、以致濟救。○


措勝者我將予之偕我坐於我座、如我已措勝、亦偕我父坐於父座焉。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan