福音四依約翰 12:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 馬利亞遂以真甘松、至貴香膏一斤、膏耶穌足、以髮拭之、膏之香滿屋。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 瑪利亞以真甘松香至貴之膏一斤、膏耶穌足、以己髮拭其足、膏香滿室、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 馬利亞以至純至貴哪噠膏一斤、膏耶穌足、以髮拭之、膏香滿室、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 瑪利亞取純良至貴之香膏一斤、傅伊伊穌斯之足、以己髮拭其足、香膏之香氣滿室、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 瑪利亞。将一觔寳納朶之液。傅耶穌之足。以其髮拭其足。致液香滿室。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 馬利亞以至貴且精之哪噠香膏一斤、膏耶穌足、又以已髮拭其足。膏之香滿室。 Faic an caibideil |