福音四依約翰 1:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 斯人來為證、俾為光作證、俾眾由之而信。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 斯人來為證、俾為光作證、使眾由之而信、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 彼來作證、即為光作證、俾眾由之而信、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 此爲証而來、即爲光作証、使衆因之而信、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 其来特為証。以証指光。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 彼來作證、即為光作證、俾眾可因之而信。 Faic an caibideil |