Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 1:44 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

44 腓立   廢賽大人也、與安得寥 彼得同邑。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

44 夫腓立乃茇賽大人、與安得烈   彼得同城

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

44 腓力者伯賽大人也、與安得烈 彼得同邑、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

44 肥利普屬微福薩伊達者、與昂德列乙及撇特兒同城、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

44 斐理伯乃為白宰逹。安德肋及伯多羅同邑之人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

44 明日、耶穌欲往加利利、遇腓力、謂之曰、從我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 1:44
18 Iomraidhean Croise  

腓立、巴多羅買、多馬、稅吏馬太、亞利腓子雅佮、撻大、


禍哉、哥拉晉乎、禍哉、廢賽大乎、蓋在爾中所行諸能、若行於堆羅、西頓、則早衣麻、蒙灰、而悔志矣。


又有安得寥、腓立、巴多羅買、馬太、多馬、亞利腓子雅佮、又撻大、憤烈者西門、


耶穌即促門徒登舟、先濟至廢賽大、當己去眾。


至廢賽大。有攜瞽者、求耶穌捫之。


禍哉、哥拉晉、禍哉、廢賽大、蓋在爾中所行諸能、若行於堆羅、西頓、則衣麻蒙灰、坐而悔志已久矣。


西門者其亦名彼得、及兄弟安得寥、雅佮、約翰、腓立、巴多羅買、


使徒反、以所行告耶穌。耶穌攜之潛退、至一邑、名廢賽大。


明日耶穌願往加利利、遇腓立謂之曰、從我。


腓立遇拿坦業、謂之曰、摩西於律法、及諸先知所載者、我儕已遇之、即拿撒栗人耶穌、約燮之子也。


拿坦業語之曰、能有善物出拿撒栗乎。腓立謂之曰、來觀。


拿坦業謂之曰、何由知我。耶穌應語之曰、腓立未呼爾、爾在無花果樹下、我嘗見爾矣。


就加利利 廢賽大人腓立請曰、主、我儕願見耶穌。


腓立來告安得寥、安得寥與腓立來告耶穌。


故耶穌舉目觀大眾就之、謂腓立曰、我儕何由市餅、俾斯人得食乎


腓立應之曰、以銀二百錢市餅、即各受無幾、亦不足。


入邑、則登所居之樓、有若彼得、約翰、雅佮、安得寥、腓立、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓子雅佮、西門稱憤烈、雅佮子猶大。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan