福音二依馬可 9:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 適雲庇之、自雲有聲云、此我愛子、爾其聽之。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 遂有雲覆之、有聲自雲出、曰、此乃我愛子、爾宜聽之、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 雲適覆之、自雲有聲云、此我愛子、爾其聽之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 有雲覆之、且自雲中發聲曰、此乃我之至愛子、爾等聽從之、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)7 即有雲遮蔭伊等。而自雲出聲曰。此我極悦之子。尔軰聽之矣。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 適雲蔽之、有聲自雲出、曰、此我愛子、爾宜聽之。 Faic an caibideil |