Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 9:35 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

35 遂坐、呼十二者、謂之曰、願為先者將為眾後、為眾役也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

35 遂坐、呼十二徒、謂之曰、若欲為先者、必為眾後、且為眾役也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

35 耶穌坐、呼十二徒曰、欲為首者、必為眾末、為眾役也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

35 乃坐召十二者、語之曰、願爲首者、當爲衆之末、及爲衆之役、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

35 耶穌坐。召十二謂之曰。願為第一者。必為衆末。及衆役也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

35 耶穌坐、呼十二門徒謂之曰、欲為首者必為眾之末、為眾之役。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 9:35
10 Iomraidhean Croise  

惟爾中之大者將為爾役。


遂取嬰孩、立之於中、且抱之、語眾曰、


我告爾、此人歸、較彼尤得見義、蓋自高者將卑之、自卑者將升之也。○


爾則不然、爾中為大者、其若少、為首者、其若役。


然其予以尤大之恩。故曰、上帝拒驕傲者、予恩于謙卑者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan